close

 

地方﹕東京某日本料理店﹐壽司吧臺
人物﹕臺灣客A﹑B﹑C君及A妻
場景﹕4人不懂日文﹐但以手指點菜﹐終於吃飽了。
該結帳了﹐但是不知如何用日語講。
臺客A﹕用英文試試﹐Bill(帳單)please﹗
老闆﹕嗨﹗Beer(啤酒)。
結果﹕送上了1瓶啤酒。
臺客B﹕換我來﹐how much﹖
老闆﹕嗨﹗ha-ma-chi(紅魽)。
結果﹕又送來了紅魽4份。
臺客C﹕換我來﹐日文多少錢好像叫I-Ku-Ra﹐I-Ku-Ra。
老闆﹕嗨﹗I-ku-ra(鮭魚蛋)。
結果﹕又送上鮭魚蛋4份。
很生氣﹐不自覺罵了一聲--甘霖老母。
老闆﹕嗨﹗Kani-double(蟳~雙份)。
結果﹕又送上雙份蟳。
臺客女﹕唉啊﹗含慢死﹗(臺語:笨死)。
老闆﹕嗨﹗Ha-ma-sui(蛤蜊湯)。
結果﹕又送上蛤蜊湯4份。
臺客女的老公罵了一聲﹐三八﹗
老闆﹕嗨﹗Sam-ba(秋刀魚)。
結果﹕又送來4份秋刀魚。
......................
終於帳單來了﹐很多錢﹗
臺客C﹕殺價(臺語發音)。
老闆﹕嗨﹗Sha-ke(鮭魚)。
結果﹕又再送來了4份鮭魚。
臺客C﹕No, No, No, ……
老闆﹕No Sha-ke﹐Sarke(日本清酒)﹖
臺客C﹕Yes,殺價﹐殺價﹗
結果﹕又送來4瓶清酒。
聽說這4個人還在日本吃﹐回不來。

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    yena123456 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()